Текст и перевод песни Sam Smith - Stay With Me
Песня "Stay With Me" (Останься со мной) британского исполнителя Сэма Смита (Sam Smith) была выпущена в виде сингла 18 мая 2014 года. Песня "Stay With Me" входит в дебютный альбом Сэма Смита "In the Lonely Hour". Песню написали Sam Smith и Jimmy Napier.
Песня Sam Smith "Stay With Me" заняла первые строчки в музыкальных чартах Великобритании, Канады и Новой Зеландии. В Соединённых Штатах песня "Stay With Me" смогла достигнуть второй строчки чарта.
Клип песни Сэма Смита "Stay With Me" был опубликован на YouTube 27 марта 2014 года. Съёмки клипа происходили в Лондоне. Режиссером клипа стал Jamie Thraves.
Ниже представлен перевод песни Sam Smith "Stay With Me" в помощь изучающим английский язык.
Sam Smith - Stay With Me
Сэм Смит - Останься со мной
Guess it's true, I'm not good at a one-night stand Думаю, это правда, я не силён в отношениях на одну ночь But I still need love 'cause I'm just a man Но, тем не менее, я нуждаюсь в любви, потому что я мужчина These nights never seem to go to plan Такие ночи, похоже, никогда не идут по плану I don't want you to leave, will you hold my hand? Я не хочу, чтобы ты уходила, ты подержишь меня за руку?
Oh, won't you stay with me? Не останешься ли ты со мной? 'Cause you're all I need Ты всё, что мне нужно This ain't love, it's clear to see Ясно, что это не любовь But darling, stay with me Но, милая, останься со мной
Why am I so emotional? Почему я такой эмоциональный? No, it's not a good look, gain some self-control Это выглядит не очень, возьми себя в руки And deep down I know this never works Ведь в глубине души я знаю, что это не поможет But you can lay with me so it doesn't hurt Но ты можешь полежать со мной, чтобы не было больно
Oh, won't you stay with me? Не останешься ли ты со мной? 'Cause you're all I need Ты всё, что мне нужно This ain't love, it's clear to see Ясно, что это не любовь But darling, stay with me Но, милая, останься со мной
Если вы хотите прокомментировать перевод песни Sam Smith "Stay With Me", напишите, пожалуйста, Дмитрию, на адрес [email protected]